「君たちはどう生きるか」米津玄師「地球儀」ティザー
宮﨑駿監督「君たちはどう生きるか」が韓国公開にあたり、主題歌の米津玄師「地球儀」を使用したティザー映像が公開となりました。
地球儀 Listen Here
https://smej.lnk.to/chikyugi
地球儀 MV
#君たちはどう生きるか
#米津玄師
#地球儀
韓国 映画公開中!
━━━━━━━━━━━━━━━
[그대들은 어떻게 살 것인가]스페셜 예고편 공개
[‘지구본’ Spinning Globe – 요네즈 켄시]
‘지구본’ Listen Here
https://smej.lnk.to/chikyugi
‘지구본’ MV
#그대들은어떻게살것인가
#미야자키하야오
#지브리
#10월25일극장개봉
________________________________________________________________
Twitter https://twitter.com/hachi_08
Instagram https://www.instagram.com/hachi_08/
TikTok https://www.tiktok.com/@kenshiyonezu_08
YouTube https://www.youtube.com/c/KenshiYonezuHACHI/
HP http://reissuerecords.net
Merch https://shop.kenshiyonezu.jp
Staff Twitter https://twitter.com/reissuerecords
Staff Instagram https://www.instagram.com/reissue_records
僕が生まれた日の空は 高く遠く晴れ渡っていた
boku ga umare ta hi no sora wa takaku tooku hare watatte i ta
我誕生在這世上的那日天空 又高又遠 青空萬里
行っておいでと背中を撫でる 声を聞いたあの日
itte o i de to senaka wo nade ru koe wo kiita a no hi
也是聽到那輕撫我的背 說著去吧 聲音的那一天
季節の中ですれ違い 時に人を傷つけながら
kisetsu no naka de su re chigai toki ni hito wo kizu tsu ke na ga ra
在四季更迭中錯身而過 有時也會傷害了誰
光に触れて影を伸ばして 更に空は遠く
hikari ni fure te kage wo nobashi te sara ni sora wa tooku
碰觸了光後影子便拉長 天空則變得更遙遠
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
kaze wo uke hashiri dasu gareki wo koe te i ku
迎著風奔跑起來 越過層層瓦礫堆
この道の行く先に 誰かが待っている
ko no michi wo iku saki ni dare ka ga matte i ru
在這條路的前方 有著誰在等候
光さす夢を見る いつの日も
hikari sa su yume wo miru i tsu no hi mo
無論何時都做著 光芒萬丈的夢
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
tobira wo ima hirake hanatsu himitsu wo abaku yo u ni
此刻推開門扉 如同親手揭曉秘密
飽き足らず思い馳せる 地球儀を回すように
aki tarazu omoi hase ru chikyuu gi wo mawasu yo u ni
思緒永無止盡 彷彿轉動著地球儀
僕が愛したあの人は 誰も知らないところへ行った
boku ga ai shi ta a no hito wa dare mo shirana i to ko ro he itta
我曾深愛的那人 去往了無人知曉的地方
あの日のままの優しい顔で 今もどこか遠く
a no hi no ma ma no yasashi i kao de ima mo do ko ka tooku
那如常溫柔的面容 如今也感覺遠在他方
雨を受け歌い出す 人目も構わず
ame wo uke utai dasu hitome mo kamawazu
淋著雨高歌起來 他人側目也無所謂
この道が続くのは 続けと願ったから
ko no michi ga tsuzuku no wa tsuzuke to negatta ka ra
這條路不見終點 是因為還渴望前方
また出会う夢を見る いつまでも
ma ta deau yume wo miru i tsu ma de mo
自始至終都做著 再次相見的夢
一欠片握り込んだ 秘密を忘れぬように
hito kakera nigiri konda himitsu wo wasure nu yo u ni
緊握一塊碎片 為了不將秘密忘記
最後まで思い馳せる 地球儀を回すように
saigo ma de omoi hase ru chikyuu gi wo mawasu yo u ni
思緒直至止息 彷彿轉動著地球儀
小さな自分の 正しい願いから始まるもの
chiisana jibun no tadashi i negai ka ra hajimaru mo no
一切始於小小的自己 許下的真正心願
ひとつ寂しさを抱え 僕は道を曲がる
hi to tsu sabishi sa wo kakae boku wa michi wo magaru
懷抱一股寂寞 我在這條路上轉了彎
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
kaze wo uke hashiri dasu gareki wo koe te i ku
迎著風奔跑起來 越過層層瓦礫堆
この道の行く先に 誰かが待っている
ko no michi no iku saki ni dare ka ga matte i ru
在這條路的前方 有著誰在等候
光さす夢を見る いつの日も
hikari sa su yume wo miru i tsu no hi mo
無論何時都做著 光芒萬丈的夢
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
tobira wo ima hirake hanatsu himitsu wo abaku yo u ni
此刻推開門扉 如同親手揭曉秘密
手が触れ合う喜びも 手放した悲しみも
te ga fure au yorokobi mo tebanashi ta kanashi mi mo
手與手相觸的喜悅 手將手放開的傷悲
飽き足らず描いていく 地球儀を回すように
aki tarazu egaite i ku chikyuu gi wo mawasu yo u ni
持續描繪永不滿足 彷彿轉動著地球儀
まっすぐで美しい曲。
作った人の魂がきれいなんだね。
영화광고속의 이 노래에 반해 영화를 보았습니다.
영화의 그림이 예뻐서 좋았고 마지막에 이 노래가 들려서 더더더 좋았어요❤
君たちはどう生きるかとのコラボMV最高です❣️保存しました♥♥♥
오늘 보고 왔습니다, 작품도 마음에 들었고 노래도 참 좋았어요
이렇게 좋은 작품, 좋은 노래 만들어줘서 고마워요 ㅎㅎ
PERFECT!!
これは映画館で聞けてまじでよかった
歌上手いなあ
これを聞いてる毎回に泣いてた
最初の方、15分はカットしてくれてれば、ねなずにすんだかも。
広く世界に届いていくね
可能性は未知で∞ 😊
노래 맡아주셔서 정말 감사합니다 🙏🙏
普段はついうっかり忘れてますが。
この曲を聴いていると、息をしている自分の身体に魂が宿っていること。
何かを考えて動いていることを徐々に思い出します。
自分の中の忘れかけていた自分を取り戻しにいくような感覚になります。
取り戻した自分と共に、前より少しだけ力強くこの先も歩いていけそうな気持ちになれます。
미쳤다 한국어.. 요네즈상 사랑해요🥰
오늘 영화 보고 왔습니다.
작품도 작품이지만 마지막에
켄시형 지구본 딱 들으니 작품이 완성되었던 것 같습니다.
포상이다 이건 포상이야
毎日米津さんの音楽良く聞きます!
このように公式で韓国語pvを見ることができるとは夢みたいです
本当にありがとうございます😊
❤️
I love your song ❤❤
泣
うおおおおおおお