【in 台湾】台北にポケモンセンターができたらしい【本郷奏多の日常】

【in 台湾】台北にポケモンセンターができたらしい【本郷奏多の日常】



海外に一人で行くのは、実はとても得意です。
外歩いてても顔バレしないし、ご飯屋さんにも一人で入りやすいし、
実は日本より快適なんだよね……。

撮影・編集:本郷奏多

#PR
#本郷奏多
#ポケモン
#台湾

公式HP
https://official.stardust.co.jp/kanata/

お問い合わせは公式HPのmessageよりお願い致します。

スタッフTwitter
https://twitter.com/k_hongo_staff

View Comments (28)
  1. 私も今年の1月に台北のポケセン行って同じピカチュウぬいぐるみ,悠遊カード,お茶買いました😂ひとり旅楽しんでください!

  2. 潔癖奏多くんはホテル滞在や、海外旅行などどうしてますか?私は除菌グッズを持ち歩いたり、パジャマも置いてあるものは苦手なので、荷物が増えがちです😂

  3. バイバイが長すぎるの可愛すぎますう😭🩷
    昨日の消せワタの本郷さん上から来る感じがたまらなく良かったです!
    本当に物騒がお似合い(超褒めてる)

  4. ドラマ全部観てますよ〜なんと主人がめちゃくちゃ本郷君お気に入りです😂大河ですかね〜公家顔がたまらないって❣️ポケモン可愛い😍

  5. 台北のポケセン気になっていたので、奏多くんが紹介してくださってとても嬉しいです。それにしても連日ポーカー、合間にポケセン、YouTubeアップまで凄すぎます!本業俳優さんなのに。そういう姿勢が本当にカッコよくてリスペクトしています!🥹

  6. いいなぁ〜!!!!私も台湾のポケセングッズ欲しい〜!!!
    値段の仕組みも分かりましたし、行こうかな〜!!!

  7. 台湾はカイリューとかリザードンみたいなドラゴンが人気なんですかね😊ピカチュウのぬいぐるみかわいいです

  8. 奏多さんが台湾に来てくれてありがとうございます。嬉しい!

    台北はいいですがまた機会があれば台北以外も見てほしいです(台南や東部など)。

    外国人に向け中国語講師(對外華語教師)です。私の日本語能力はJLPTのN3なので上手く説明できるかどうか分かりませんが参考になれば幸いです。

    「寶可夢」は日本語の「ポケモン」に近い当て字ですが中国語の発音では日本語の「バオ・コー・モーン」に近いですよ。

    Reference: 寶可夢 is Baokemeng in Hanyu Pinyin and Pao-ko-meng in Wade-Giles romanization.

    Wade-Giles and Hanyu Pinyin are the most used romanization systems in Taiwan. e.g. Taipei, Taichung, Kaohsiung are in Wade-Giles; Zhongxiao Fuxing, Xinyi, Nangang are in Hanyu Pinyin.

コメントを残す