吹替比較【 TBS版 / ソフト版】『007は二度死ぬ』ショーン・コネリー=ジェームズ・ボンド

吹替比較【 TBS版 / ソフト版】『007は二度死ぬ』ショーン・コネリー=ジェームズ・ボンド



■ご視聴ありがとうございます!!
もしこの動画を楽しんで頂けましたら、
チャンネル登録、いいねボタンも
お願いします!!
www.youtube.com/@fukikaeeiga

日本語吹替 【TBS版】 【ソフト版】
ショーン・コネリー 若山弦蔵
若林映子 小宮和枝 八十川真由野
丹波哲郎 谷口節

【地上波版】を収録しているソフト
007は二度死ぬ(TV放送吹替初収録特別版) [DVD]
https://amzn.asia/d/78TbSAD

【関連動画】
〇吹替比較【野沢那智/樋浦勉×(2種)/村野武範】ブルース・ウィリス『ダイ・ハード』飛行機のおまじない
https://youtu.be/yPtKQw2oH6U

〇【山田康雄】死去前に吹き替えた最後のイーストウッド作『ハートブレイク・リッジ』
https://youtu.be/TDm5MlTH6_w

#吹替映画
#映画
#吹き替え映画
#吹き替え

View Comments (13)
  1. 丹波さんがクレヨンしんちゃんにゲスト出演した時に
    俺はジェームズ・ボンドと風呂に入ったことがある
    ってシーン。
    古い007を見て、やっと意味わかりましたよ…。

  2. 丹波さんは実際に英語を喋って撮影していたそうですが、ギルバート監督が公開直前に
    「ミスター丹波の英語は国際組織のトップとしては拙すぎる」
    と、イギリス人の俳優(声優)に吹き替えさせてしまったため丹波さん御自身の声を聞けるのはTV吹替版だけなんですよね

  3. 昭和の頃からTV洋画劇場に親しんだ私としては、やはり、古い時代の洋画吹き替え版に興味がある。
    ところで、私が観ている吹き替え関連のYouTubeチャンネルのひとつに、「ピンクの影」というのがある。
    「勝カツ子」のチャンネルほどではないけど、あまり登録者数が伸びていない番組である。価値あるチャンネルだけに残念に思う。
    このチャンネルを見る理由は、ほぼ昭和の頃に活躍された役者さんたちの、声優ぶりが多数取り上げられているからである。
    声優として有名な役者もいれば、あまり吹き替えの仕事をしていない人たちの、貴重な声優の演技も見られる。
    たとえば、昭和からの洋画吹き替え愛好家の皆さんは、下記の女優さんの声だけの演技を、すぐに思い出せるだろうか?

    今井和子
    大塚道子
    阪口美奈子
    里見京子
    沢田敏子
    三條美紀
    谷 育子
    富永美沙子
    二階堂有希子
    本山可久子
    山岡久乃

  4. その風貌共々とセリフの威圧感共々本人が吹き替えたのが
    抜群ですね!
    (因みにヘリのシーンは
    鹿児島県で撮られていて
    ボンドが偽装結婚したアキの実家の漁村の展望台には
    撮影時のモニュメントが
    現在も残されています)

  5. 「日本にようこそ、ボンド君。
    あーたに会うの楽しみにしてたんだ。」

    笑い声からこの第一声、貫禄を感じますね

コメントを残す